Genial
Genial la caricatura del martes pasado, ahí está recopilado lo que son los políticos en general, se salvan unos pocos.
Gloria Inés Valencia
Indigentes en la 23
Nuestra querida carrera 23 se deteriora cada día más y más, pues a los problemas que ha tenido hace varios años se le suma ahora la incontrolada presencia de indigentes que perturban la vida comercial de tan importante sector de la ciudad, sin que nadie haga nada al respecto. Ellos derraman las basuras, hacen sus necesidades fisiológicas a cualquier hora del día sin importar la presencia de transeúntes y comerciantes, y en fin deterioran su calidad de vida ante la indiferencia inexplicable de las autoridades. Y ante esta problemática se pregunta uno qué gestión adelanta la Cámara de Comercio de Manizales.
Héctor Javier
Salazar Gómez
Para don Cecilio
Siempre muy sorprendido con los articulitos don Cecilio en esta sección. Sus conocimientos en todos los campos me dejan perplejo. No creo que sea egresado del Instituto Universitario o de la pitadora de Popayán para poder codearse con los sabiondos de esta ciudad, pues en mi concepto es imposible dar lecciones en todos los campos. También me dicen que usted es caballista de alto vuelo, y que cuenta entre sus amistades personales a gente tan importante como el Tino Asprilla. Para su próxima cabalgata con dicho señor no se olvide del sombrero vueltiao, la mulera y un 38 largo en la cintura.
Emilio Medina
Del 123 al CAI
En el barrio Alta Suiza, específicamente junto al Colegio de Cristo y el parque del Ceder no sabemos qué hacer con los ladrones que han robado en varias casas y negocios, fuera de esto sin contar con los atracos y bandas de jóvenes enmarihuanados los fines de semana y no se ve un policía a ninguna hora. Se llama al 123 y dicen que esto corresponde al CAI de La Sultana. Solicitamos por este medio informativo un S.O.S.
LMD
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015