Sin mantenimiento
Quiero preguntar a quién le corresponde las señales de tránsito pues están imposibles, ya no se ven. En la avenida Santander, por el barrio Belén en ese cruce que es un peligro. En los barrios residenciales no sabe uno dónde hacer el pare. Además, ¿quién hace mantenimiento a los arbolitos de la avenida Santander? Ya necesitan mantenimiento, que les quiten todo lo seco y les empiecen a echar abono.
Julia
Gotas ópticas y óticas
Son dos términos muy parecidos y los tarritos donde vienen también lo son, mucho cuidado para no confundirlos. A los laboratorios les ha faltado claridad en esto. Las gotas óticas son para los oídos. Y mucho cuidado con el pegadit que también viene en un frasquito muy parecido, si usted no recuerda puede echarle pegadit a los ojos de su esposa y la deja ciega.
José Taborda Restrepo
Gran columnista
El doctor Ricardo Correa Robledo trata temas importantes y de actualidad; su pensamiento es profundo y su expresión muy buena.
En febrero dije que LA PATRIA está en mora de exigir a Colprensa que contrate redactores mas duchos en ortografía y puntuación. Ahora añado que últimamente no distingue entre ángulo (geométrico, con tilde) y Angulo, (apellido, sin tilde), como en la página 3A del 18 de marzo. Pero eso no es todo: La página Colombia, del 10 de abril, le salió mediocre desde el punto de vista gramatical; y así casi todos los días.
Un suscriptor
Camiones grandes
Qué clase de privilegio tendrán los camiones repartidores de cerveza y gaseosas que pueden circular sin restricción por todas las vías de la ciudad, así sean estrechas, entregando sus pedidos. Deberían tener vehículos más pequeños y horarios establecidos -ojalá nocturnos- para realizar su trabajo, pues es muy incómodo encontrarlos a todas horas obstaculizando las calles de la ciudad.
Jorge Londoño
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015