Visitó esta semana Manizales el escritor boliviano Rodrigo Hasbún, gracias a un convenio del Banco de la República con el Hay Festival Cartagena, que permite traer a uno de sus invitados a la sala de nuestra ciudad. Él fue el escogido. Me animé a leer su novela Los años invisibles, pero no alcancé a interactuar con él. Entonces dejaré aquí plasmadas algunas líneas sobre este obra escrita en dos tiempos y en dos lugares.
La novela es aquella de la que parecen salvarse pocos escritores de nuestros tiempos, que hurgan en el pasado adolescente del colegio. Una semana de marzo que parece desarrollarse por allá en los 90, quienes se acercan al final de curso en su exclusivo colegio privado para niños bien, viven experiencias que dejarán huella para siempre y que ratifican que lo mejor que tiene la adolescencia es que se termina.
La novela se lee rápido, está escrita con escenas, algunas, las que corresponden a la primera parte temporal, se suceden en Cochabamba, la tierra natal de Hasbún, mientras que lo que sucede 20 años después acontece en Houston, esa ciudad estadounidense llena de latinos.
Hasbún nos mete en un escenario en el que empiezan los sueños de la juventud, y poco a poco y de manera intercalada nos guía hacia la tragedia inevitable que marca a los protagonistas, a los que llama Andrea, Ladislao y Julián, o a las tragedias. Ante todo, nos muestra cómo la estupidez de creerse muy adultos puede desatar confusiones que conduzcan al desastre o a cargar con la culpa, para siempre, como si la vida no fuera ya bien complicada. La forma en que se aborda aquí el aborto es también interesante por el debate que se vive en este momento en Colombia, un asunto que sigue desatando pasiones entre quienes están a favor y quienes están en contra.
Vamos descubriendo poco a poco a personajes que se nos parecen a nuestros amigos, se nos presentan escenarios que pueden ser los que nosotros recorrimos y también decisiones que pueden haber sido las nuestras. Es evidente que lo que somos es resultado de esos momentos que tuvimos, esas encrucijadas que resolvimos de una u otra manera y que permanecerán con nosotros para bien o para mal.
Es muy interesante lograr que circulen las obras de escritores de países latinoamericanos, que se pueda leer la narrativa de aquí y de allá en cualquier lugar, pero no es fácil y menos corriente. Por este motivo, resulta muy satisfactorio encontrar a un escritor boliviano que se publique también en Colombia y que puede pasearse por nuestras ciudades.
Me habría gustado preguntarle sobre qué tanto hay de él en este libro, se cuida mucho de tomar distancia; si la mirada de su protagonista frente a la Bolivia actual es la suya o si acaso se parece más a la de la profe de inglés que se metió con sus alumnos, y que buscaba que ellos reaccionaran frente a la realidad boliviana, de la que ellos, por vivir en el gueto de los favorecidos, estaban apartados.
Una novela que invita a pensar necesariamente en el pasado. Los diálogos por momentos pueden cansar a quienes no gustan de este estilo, pero a mi manera de ver están bien llevados y los personajes delineados. También resuelve bien la forma en que nos va guiando para entender cuál fue la tragedia que se enuncia, pero no nos lo cuenta sino hasta casi el final, lo que es una muestra de trabajo del escritor. Léanlo y #HablemosDeLibros.
En frases
* Nada les gusta más a los grincos y a los europeos que leer sobre las luchas y miserias de los latinoamericanos y los africanos.
* Conocíamos bien el rostro verdadero del otro y eso une para siempre.
* El pasado es una carga innecesaria, ojalá pudiéramos hacerlo a un lado, ojalá al menos pudiéramos decidir qué recuerdos conservar y cuáles no.
* Quizá te suene estúpido, pero son nuestros viejos los que nos entrenan para sentir que merecemos ser amados o para lo contrario.
* Los parroquianos tiene un aire de haber estado sentados en sus sillas desde siempre.
* Está sumergida en ese estado en el que la vida es solo lo que sucede a menos de un metro.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015