CALI - La Secretaría de Cultura y Turismo de Cali estudia la posibilidad de vetar al salsero Cano Estremera de Cali, luego de la polémica que suscitaron sus declaraciones sobre las 'casas de pique' en Buenaventura, hechas durante una presentación en Juanchito.
La secretaria María Helena Quiñónez dijo que se está buscando "la figura jurídica para vetar al cantante de esta ciudad. Nos hemos reunido con el equipo jurídico de la Secretaría para encontrar argumentos legales que permitan imposibilitar las presentaciones del músico en Cali".
De esta forma, la Administración Municipal manifestó su completo rechazo a "los actos de agravio realizados por el puertorriqueño Cano Estremera", al indicar que "Cali, Buenaventura, el Valle del Cauca y Colombia, le han abierto las puertas a este gran cantante, pero esto no le da derecho" a sus declaraciones.
Para la Secretaría de Cultura y Turismo, Estremera usó "términos ofensivos" en los que ofende "a las mujeres y a todo el pueblo de Buenaventura". Por lo cual, hacen un llamado a los "cantantes, músicos y orquestas que interpretan el género de la salsa, manifestación artística con la cual Cali se identifica, para que cuiden que en sus contenidos no se incite a la violencia y el abuso a la mujer, ya que esta música llega a toda la población".
La polémica se inició el pasado 5 de abril, cuando durante una presentación en Juanchito el salsero puertorriqueño comenzó a decir cosas como "en Buenaventura si me joden mucho te llevo a la casa del pique y les hago sacar el corazón", llamó a sus colegas "de a peso", pues dijo que "se regalaban" y se refirió a las mujeres como "perras".
Las declaraciones causaron un inmediato rechazo a través de las redes sociales, al tiempo que representantes de la salsa y la cultura en Cali pidieron que se vetaran las presentaciones de Estremera en esta ciudad.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015