La programación de sala en el Festival Internacional de Teatro llegó a su fin con Distancia, de Matías Umpierrez (Argentina). Cuatro mujeres en igual número de pantallas y cinco músicos en vivo, fueron la estructura para contar el desamor desde cuatro puntos de vista.
París, Hamburgo, Nueva York y Manizales, ciudades desde las cuales las actrices se conectaron en videollamada para hacerse ver del auditorio. Teatro hecho a miles de kilómetros de distancia del público. Ciberpresencia que explora justamente eso, la distancia y enfriamiento del amor cuando los amantes viven lejos y su punto de encuentro es una conexión virtual.
El concepto de cuerpo sobre la escena toma un nuevo significado con la obra de Umpierrez. Ahora este se representa en una pantalla y, ¿quién puede decir que no es real o verdadero? Lo es, solo que ha cambiado. Esa es una verdad que el Festival de Teatro 2014 certificó en diversas propuestas.
Abundancia de parlamentos y limitadas acciones vuelven a Distancia una expresión con mucha poesía (sugestivas imágenes que pueden adquirir variados significados dependiendo de quien las vea) y a la vez poco trepidante. Por momentos toca los límites del somnífero.
La estructura narrativa, que en varios puntos ocupa ocho pantallas, es un claro manifiesto del mundo que hoy se vive: múltiples ventanas de Windows o del explorador de internet para dar una mirada sobre el mundo y construir nuestros propios relatos.
Incómodo tener que leer traducciones, sobre todo las que no están en inglés: distraen e impiden apreciar la obra completa. Por eso es seguro que, más que en cualquier otra, nadie vio la misma obra. Valor agregado, eso sí, el de hacer aparecer en carne y hueso a una de las intérpretes, para que cante y cierre Distancia con un concierto exprés. Despierta para dar un buen colofón.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015