Lina Moreno y Ricardo Patiño
LA PATRIA | MANIZALES
Por una temporada perfecta
La mente de la ciclomontañista caldense Ana Sofía Villegas está en los II Juegos Suramericanos de la Juventud. Este año ha sonreído con el título nacional y el panamericano que consiguió en Paipa (Boyacá), el más importante hasta el momento en año y medio en esta disciplina.
Animalito, como le dice su entrenador, Óscar Humberto Flórez, es la carta hoy de la Selección Colombia en la competencia de cross country. La estudiante del colegio Santa Luisa de Marillac, de Villamaría, buscará el oro para completar una temporada perfecta.
"Me siento preparada en todos los aspectos. El entrenamiento no cambió mucho, pero las cargas sí subieron. Lo primordial es sentirme serena frente a las rivales y la pista, así no las conozca", expresó Sofía antes de partir para Chile.
Sofía, que antes lo intentó en natación y patinaje, es calmada para hablar, pero fuerte para pedalear. A sus 15 años está entre las mejores del país y sueña con participar en un año en los Juegos Olímpicos de la Juventud en Buenos Aires (Argentina).
"Voy paso a paso, pero lógico que es la meta. Por el momento disfrutaré mi primera salida internacional", comentó Villegas.
Mateo, el juicio en pasta
Ser uno de los dos deportistas caldenses que integran la delegación colombiana en el certamen continental es motivo de orgullo para Mateo Giraldo Castro y su mayor logro deportivo, según su apreciación.
El karateca de 16 años, que tendrá su turno el próximo viernes, afronta el reto con madurez, pues ya ha tenido experiencias internacionales y sus resultados son para alegrarse: fue quinto en la Copa Mundial de Croacia y su sueño es llegar a los Olímpicos, para lo que entrena todos los días. "Vivo en entrenamiento. Mi vida es el deporte", señala.
El manizaleño, estudiante de noveno grado en el Instituto para la Ciencia, hace parte del Programa de Talentos y Reservas Olímpicas de Coldeportes, lo que habla de las expectativas que le tienen puestas.
Hace cinco años comenzó en el karate, a pesar del desacuerdo de su mamá, que hoy se siente plenamente orgullosa de su hijo, quien recientemente se ganó la beca Oster, que apoya a los mejores deportistas del país.
Su entrenador, Édison Ospina, no tiene queja alguna. Se toma unos segundos pensando y no encuentra motivos por los cuales jalarle las orejas, pues, dice, "Mateo es un deportista modelo".
Cumpliendo sueños propios y ajenos
Édison Ospina es técnico de la Liga Caldense de Karate y, a sus 36 años, es el entrenador más joven de los que viajaron con la delegación nacional. Hace año y medio lidera del programa de Reservas Olímpicas de Coldeportes, proceso en el que le ponen el ojo a los mejores del país.
El proceso en el departamento da la confianza para que sea él quien se encargue del grupo de karatecas. "Caldas, en su enfoque de alto rendimiento, decidió volcarse a estas categorías (juveniles) y proyectarse a 8, 12 y 16 años. La secretaría del Deporte y el presidente de la Liga se la jugaron a un proceso y se han venido dando resultados. Actualmente tenemos nueve integrantes de Selección Colombia".
El Flaco, como le dicen sus conocidos, brilló en su época de deportista, hace unos 15 años. Sin embargo, nunca tuvo la oportunidad que hoy en día tienen sus pupilos de asistir a certámenes internacionales. "Estoy cumpliendo los sueños deportivos con mis alumnos. Fui campeón nacional muchas veces, fui Selección Colombia, pero no pudo viajar por recursos. Ahora el Comité Olímpico ve este deporte con otros ojos", concluye el esposo de Albita, el papá de Martina y el orgulloso entrenador de Mateo y de los representantes del karate colombiano.
Cifras
1.248 deportistas competirán en Chile
567 damas
681 varones
Las delegaciones
150 de Argentina
11 de Aruba
48 de Bolivia
150 de Brasil
194 de Chile
126 de Ecuador
16 de Guyana
24 de Panamá
24 de Paraguay
73 de Perú, 73
29 de Surinam
61 de Uruguay
150 de Venezuela
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015