Dijo el sabio Pambelé que es mejor ser rico que pobre y años después Maturana filosofó que perder es también ganar un poco. Parafraseando a Pambelé, es mejor ganar que perder, pero siguiendo a Maturana, el que pierde también gana. Pensando en ellos dos concluyo que, independiente del resultado electoral de esta tarde, ya ganamos como sociedad.
Una campaña electoral es una gran conversación colectiva sobre los asuntos públicos de un territorio. Las últimas 13 campañas presidenciales estuvieron signadas por las Farc. Con su desmovilización esta vez surgieron otros temas: desde los aguacates y las energías limpias hasta la educación sexual para prevenir el embarazo adolescente, pasando por la corrupción, la educación y las agendas regionales. Hubo debates en distintas ciudades que permitieron escuchar ideas de los candidatos sobre temas locales, y si bien es lamentable la falta de debates televisados en la segunda vuelta, es previsible que esta carencia, que vulnera el derecho ciudadano a recibir información, pueda corregirse como ya lo hizo México con sus debates organizados por la autoridad electoral.
De esta campaña quedan imágenes memorables: la foto de Timochenko votando, plazas llenas de gente que volvió a oír discursos, luego de décadas en las que los candidatos debían hacer campaña a puerta cerrada, un tarjetón con mujeres aspirantes a la vicepresidencia (aunque aún no a la Presidencia), canales públicos regionales organizando debates y una sensible disminución de la abstención en la primera vuelta. La cereza del pastel será la votación que logre hoy Gustavo Petro, la más alta de un candidato de izquierda en toda la historia de Colombia.
Creo que estas novedades son fruto del gobierno Santos, que entrega un país distinto al que recibió. Este cambio me da ilusión a largo plazo, aunque esta tarde pueda sufrir tusa electoral.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015