LA PATRIA | MANIZALES
La antropóloga argentina Anielka Gelemur falleció ayer a las 3:15 de la tarde. Reconocida en el ámbito cultural de la ciudad por su talento en el piano, pero también por sus investigaciones indígenas.
El director de la Revista Aleph, Carlos Enrique Ruiz, describió a Anielka como una mujer explícita, de fluida palabra, con memoria a flor de labio y conexiones históricas y culturales oportunas, severa en momentos, y de fina diplomacia en otros.
Gelemur se estableció en Colombia en 1966, descendiente de europeos, reconocida en la ciudad por su creatividad en bordados y tejidos, además de las artes culinarias que alternaba con sus investigaciones sobre Riosucio, primero con una investigación de diez petroglifos, identificados como de las culturas Umbra, Chamí y Picará. El resultado, un libro titulado Samoga – Enigma y desciframiento (1998). Obra meticulosa en la descripción de labor en el campo, con la agradable crónica de los recorridos, las ubicaciones geográficas, la reproducción de los petroglifos y la interpretación científica de ellos.
En enero de este año presentó junto a su esposo, el compositor y músico Guillermo Rendón, con quien se caso en Buenos Aires, el libro El misterio del Kirma Quimbayas hoy, una investigación sobre la comunidad indígena Quimbaya-Kumba asentada en la vereda La Iberia de Riosucio denominada por los ancestros como Somdí o cerro de la luz, ubicada a cinco kilómetros de la cabecera municipal.
La zona fue visitada por los esposos, ambos con Phd en Ciencias Etnográficas, de la Universidad Humboldt de Berlín (Alemania). Por varios años estudiaron y convivieron con los Kumbas para indagar sus orígenes y costumbres.
Honras fúnebres
En la funeraria Los Olivos se realizan las honras fúnebres.
Se realizará una misa en su honor a las 4:30 de la tarde en la Iglesia de Cristo Rey
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015