Paremiología religiosa paisa
Señor Director:
El pueblo antioqueño estuvo recluido dentro de sus montañas durante varios siglos; aislado del resto de sus compatriotas por falta de vías de comunicación y dado a labores mineras y agrícolas. Esta circunstancia hizo que el idioma, se conservara en el estado en que lo habían traído los españoles que poblaron estas regiones, los cuales vinieron en mayor número del norte y centro de Castilla en los siglos XVll y XVIII.
En la paremiología paisa observamos el mérito que tiene la Biblia en el nacimiento del refrán. Del Libro de la Sabiduría los extrajo, unas veces adaptando sus proverbios y otras veces adoptándolos. También nos legó sus expresiones el Catecismo del padre Astete, pues la gente de Antioquia goza, dentro de la nacionalidad colombiana de ser un pueblo adicto en su mayoría al catolicismo. Santoral: San Isidro labrador, al que le recomiendan las cosechas; Santa Bárbara, caída en desgracia para el santoral, es invocada en las tormentas con la expresión "Santa Bárbara bendita", y con santiguarse se detiene el efecto nocivo del rayo; San Antonio conserva el prestigio entre las solteronas al reclamarle un novio cuando ya ven la época de "vestir santos"; Santa Lucía, protectora de los ojos, pero "después de ojo sacado, no vale Santa Lucía".
A pesar del acendrado ritual católico del pueblo paisa, no se ha producido en él un verdadero comportamiento ético de la vida, en este aspecto consiste la mayor frustración del catolicismo antioqueño. De una parte surge el "lambe ladrillos", persona ajena a un efectivo comportamiento moral y que es "cara de beato y uña de gato". Luego aparece la figura "con la fe del carbonero", para quien existe una creencia mecánica, carente de análisis y profundidad, y ausencia de valores del cristiano. Y el católico a secas, el que va a la misa los domingos y cuya ética es "el que reza y peca empata", o "con la cruz en el pecho y el diablo adentro" y en las mujeres "de día beatas y por la noche gatas".
Espiritualmente, el paisa espera mucho de Dios, pero se ayuda, de allí el dicho "a Dios rogando y con el mazo dando", ya que la suerte puede elaborarse mediante su propio esfuerzo. Valora el trabajo, convirtiéndolo en una ofrenda religiosa "al que madruga, Dios le ayuda" o "ayúdate que Dios te ayudará". Para los paisas el amor por la Virgen es capítulo aparte y goza de la mayor veneración, es la Patrona de Medallo, la Virgen de la Candelaria y la Virgen del Carmen es su "paño de lágrimas". "Eh Ave María pues", el uso persistente de esta invocación se remonta a la procedencia judía del pueblo paisa. Al judío converso, y esto es el paisa, le exigía la Inquisición española mostrar su amor por la madre de Dios, y estaban obligados a saludar y a exclamar a cada paso "Ave María".
Refranes religiosos paisas:
A los borrachitos los cuida Dios; al que Dios le quiere dar, del cielo le ha de bajar; arriba de Dios no vive nadie; bienaventurados los mansos, porque los capan parados; cuando Dios no quiere, el santo no puede; de las aguas mansas líbrame Dios, que de las bravas me libro yo; Dios aprieta pero no ahorca; Dios no castiga, ni con palo, ni con rejo; el diablo haciendo hostias; el hábito no hace al monje; el hombre propone, Dios dispone y el diablo descompone; el que se mete a redentor muere crucificado; entre santa y santo, pared de calicanto; estar bien con Dios y con el diablo; ganar indulgencias con padrenuestros ajenos; hasta que San Juan agache el dedo; la cara del santo hace el milagro; mal paga el diablo, a quien bien le sirve; ni tanto que queme al santo ni tan poco que no lo alumbre; se cuenta el milagro pero no el santo; trabajar es orar; Dios proveerá y váyase con ese manto a misa.
Fernando García Cuartas
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015